Lot 113
[CHINESE RUBBINGS] three works about Chinese Rubbings, comprising:
Sale 1317 - Chinese and Himalayan Works of Art
Mar 26, 2024 10:00AM CT
Live / Chicago
Estimate
$1,000 - $2,000

Sold for $826

Sold prices are inclusive of Buyer’s Premium
Lot Description
[CHINESE RUBBINGS] three works about Chinese Rubbings, comprising:
19th-20th Century
(1) Bai han yan bei. WAN, Lianshan. Private publish, 1892.
(2) Jiu ta huai ren ji wang shu sheng jiao xu. Rubbing. Previous collection of Yu Heng (1922-2012), with a colophon and three collector's seals.
(3) Han Zhang Qian bei. Shanghai: Commercial Press, 1932.

舊拓及拓片參考書三種,含:
(1)清光緒《南昌萬廉山縮摹百漢硯碑》一冊。百漢硯齋主人萬廉山(1766-1826)江西南昌人,清代乾嘉年間金石家、書畫家。乾隆五十七年(1792)舉人,曾任江蘇知府,官至海防同知,詩文皆工,博綜群籍。萬氏擇其所蓄漢碑至精者一百種,縮摹于漢硯,纖毫畢現,一絲不亂。原石毀於晚清兵燹,拓本亦鮮見,此據原拓精印而成,開本極大,非常難得。

(2)舊拓懷仁集王書聖教序,剪貼本一冊。
喻蘅鈐印三枚、題跋,喻蘅(1922-2012)字老木,號若水,晚年自號邯翁。江蘇興化白駒人,復旦大學教授,並先後任上海師範大學美術系兼職教授、上海復旦大學書法篆刻研究會會長等。

(3)《漢張遷碑(明拓本,東里潤色四字完好,宣龔)》一冊全,1932年上海商務印書館白紙精印珂羅版。
Largest 17 x 12 in., 44 x 30.5 cm.
Property from the Estate of Paul Wen-Shan Wang M.D., Michigan.

Provenance:
Born in Canton, China, Dr. Wang recounted tales of his boyhood village home with earthen floors and lychee trees in the front garden. During the Second Sino-Japanese War, he and his family fled to Chongqing where he came into contact with Catholic Missionaries and secured a scholarship to the University of Portland in Oregon. In 1948 at the age of 19 and speaking little English, he arrived and completed his undergraduate degree. He then moved to Ann Arbor to complete an MBA at the University of Michigan. After a stint in management at General Motors, he changed careers to pursue a medical vocation, thence practiced at the Kalamazoo Dermatology PC for nearly 45 years.

Dr. Wang was an avid collector of Chinese art, an accomplished painter, and a calligrapher of the classical Chinese style. This Spring, we will present a curated selection of porcelains, jades, and paintings from his collection, as well as rubbings and rare books from his library.

來源:
密歇根州王聞善(1929-2019)醫生遺產。王醫生祖籍廣東中山,其父王商一(1905-1972)原係中央通訊社社員,從事黨國外宣,工書善畫,四十年代先後拜師溥心畬與黃君璧,和張大千相識。戰後移居香港,六十年代赴美。王醫生受乃父影響,作畫之餘收藏頗豐,尤昵石濤,早嵗藏有精品,生前已經釋出。所餘瓷器、玉器、古籍、拓片仍有可觀處,值得留意。
Condition Report

Additional photos are updated before the sale via this link (asian.smugmug.com/Sale-1317). Please contact us to request a complete condition report.

品相细图见链接 (asian.smugmug.com/Sale-1317),品相报告见上文,或联系我们索取。图录中未说明品相的拍品并不等没有磨损、瑕疵、老化或其他问题,建议买家拍前自行检查。落槌无悔,请对您的竞拍行为负责。如有其他问题,请邮件[email protected]咨询亚洲艺术部(中英皆可)。

The physical condition of lots in our auctions can vary due to age, normal wear and tear, previous damage, and restoration/repair. All lots are sold "AS IS," in the condition they are in at the time of the auction, and we and the seller make no representation or warranty and assume no liability of any kind as to a lot's condition. Any reference to condition in a catalogue description or a condition report shall not amount to a full accounting of condition. Condition reports prepared by Hindman staff are provided as a convenience and may be requested from the Department prior to bidding.

The absence of a posted condition report on the Hindman website or in our catalogues should not be interpreted as commentary on an item's condition. Prospective buyers are responsible for inspecting a lot or sending their agent or conservator to inspect the lot on their behalf, and for ensuring that they have requested, received and understood any condition report provided by Hindman.

Please email [email protected] for any additional information or questions you may have regarding this lot.
Search